Prevod od "znate o" do Brazilski PT


Kako koristiti "znate o" u rečenicama:

Mislim da znate o èemu govorim.
Acho que sabe o que estou falando.
Da li znate o èemu se radi?
Queremos saber se sabe do que se trata.
Ne znam koliko znate o njegovim poslovnim aferama.
Sabe algo sobre os negócios dele?
Šta znate o smrti vašeg oca?
O que sabe sobre a morte de seu pai?
Ništa vi ne znate o meni.
Não sabe nada a meu respeito.
Želim da mi kažete sve što znate o mjestu zloèina.
Quero que me fale do local do crime.
Vi ne znate o èemu prièate.
Não sabe o que está falando.
Recite mi što znate o njoj.
Conte-me tudo o que sabe sobre ela.
S obzirom da æete provesti ostatak svog života sa tim èovjekom... i što sve znate o mojoj obitelji... bolje vam je da ste u pravu.
Considerando que você viverá com ele, e que sabe da minha família... tomara que esteja certa.
Detektive, koliko znate o svom partneru?
Detetive, até onde conhece seu parceiro?
Da li znate o èemu se ovde radi?
Vocês duas sabem sobre o que é tudo isso?
Recite mi da li išta znate o tome, ili ne?
Você sabe algo a respeito ou não?
Znate o èemu govorim, zar ne?
Sabe do que estou falando, não sabe?
Ono što ne znate o meni, moglo bi ispuniti celu jednu knjigu.
O que você não sabe de mim daria um livro.
To je sve što je potrebno da znate o KPR.
É tudo que precisam saber sobre o QPR.
Znate o èemu prièam, zar ne?
Você sabe sobre o que estou falando, não é?
Kako možete da ne znate o èemu govorim?
Como não sabe do que estou falando?
Ima nešto što ne znate o Piteru.
Há coisas que você não sabe sobre o Peter.
Ali, ako to ne učinite, možda nikada ne znate o tajnu svoga brata.
Mas, se você for, talvez nunca saberá o segredo do seu irmão.
Doktore, šta znate o Merkjuri Labu?
Doutor, o que sabe sobre os Laboratórios Mercury?
Recite mi sve što znate o L'Amerikenu.
Precisa me contar tudo o que sabe sobre o L'Americain.
Da znate o njemu ono što ja znam sigurno bi mu pomogli.
Se o conhecesse como eu, isso teria ajudado.
Znate o èemu sam razmišljao kad sam dolazio ovamo?
Sabe sobre o que eu sonhei quando vim para cá?
Recite mi sve što znate o njoj.
Diga-me o que sabe sobre ela. - Certo.
Šta mislite da znate o Niganu?
E o que pensa que sabe do Negan?
Što Vi znate o borbi za bilo èime?
O que sabe sobre lutar por alguma coisa?
Agente Pena, koliko znate o kartelu Kali?
Agente Peña, o que sabe sobre o Cartel de Cali?
Pre par godina, Emili Ber se registrovala za trku zvanu "Hardrock 100", a to vam govori sve što treba da znate o trci.
Há dois anos atrás, Emily Baer entrou para uma corrida chamada Hardrock 100 ["Da Pesada 160km"], o nome diz tudo o que você precisa saber da corrida.
Druga stvar koju treba da znate o stidu jeste da je on u potpunosti ustrojen po polu.
A outra coisa que precisam saber sobre a vergonha é que ela é absolutamente organizada por gênero.
Da li znate o čemu pričam? (Smeh) Da.
Sabem do que estou falando? (Risos) Pois é.
Žudnja je kad posmatram partnera sa prijatne razdaljine, kada ta osoba toliko poznata, kad toliko znate o njoj, u tom trenutku opet postane nešto misteriozno, neuhvatljivo.
Quando olho para meu parceiro a uma distância confortável, em que essa pessoa é tão familiar, tão conhecida, é por um momento novamente um tanto misteriosa, um tanto elusiva.
Zar ne? A znate o čemu se ovde radi?
Não é? E você sabe o que isso tudo significa?
Ono što znate može da bude bilo gde između "ničega" i "svega", a ono koliko znate o tome može da bude bilo gde od "malo" do "mnogo".
Você pode saber desde nada até tudo sobre alguma coisa, claro, e o quanto você sabe disso pode variar desde pouquinho até bastante.
Postoji nešto što već znate o meni, nešto vrlo lično. Postoji nešto što znam o svakom od vas ponaosob i to je nešto što je u središtu vašeg života.
Existe uma coisa que vocês sabem de mim, uma coisa bastante pessoal e há uma coisa que eu sei de vocês, cada um de vocês e que está bem no centro de suas preocupações.
(Smeh) Radi se, znate, o tome da ja volim da spavam.
(Risos) A coisa é que eu adoro dormir.
Invaliditet vas ne čini izuzetnim, ali vas čini prespitivanje onoga što mislite da znate o njemu.
A deficiência não torna você excepcional, mas questionar-se sobre o que você acha que sabe sobre isso o faz.
Ukoliko imate decu, onda verovatno znate o vaškama, a ukoliko ste iz Njujorka, tamo su, koliko shvatam, specijalnost stenice.
Se você tem filhos, deve saber sobre os piolhos, e se você for de Nova Iorque, entendo que a peculiaridade são os percevejos.
Kada smo ljude pitali: "Šta želite da znate o svojim lekarima?"
Quando perguntávamos: "O que gostaria de saber de seus médicos?"
Koliko znate o tome šta vas pokreće i koliko ste dobri u predviđanju ponašanja drugih ljudi ili čak sopstvenog?
Quanto vocês sabem sobre o que os motiva? E será que conseguem prever o comportamento das pessoas ou mesmo o de vocês?
Ne želite da znate o diodama i rezistorima i svim megabajtima softvera.
Não nos interessam os diodos, resistores e todos megabites do software.
Ono što treba da znate o Srednjem istoku je da skoro svaka porodica ima pristup povoljnoj kućnoj pomoći.
Uma coisa sobre o Oriente Médio é que praticamente todas as famílias têm acesso à ajuda doméstica.
Vi možda zaista znate o bilo čemu više od bilo koga.
Pode ser que você saiba mais sobre as coisas do que todos.
Znate da je Lisa Đenova napisala "I dalje Alis", i to je jedina stvar koju znate o meni.
Sabem que Lisa Genova escreveu "Para Sempre Alice", e talvez seja a única coisa que saibam sobre mim.
I ono što možda ne znate o istoriji SPCA jeste da je osnovano kako bi ubijalo pse i mačke.
E o que vocês provavelmente não sabem sobre a história da SPCA é que ela foi criada para matar cachorros e gatos.
Ako ste bili tamo, znate o čemu pričam.
Se você já esteve lá, sabe do que estou falando.
0.96099209785461s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?